Média d'infos géré par des PN et lisible par tout le monde. Sujets d'actualités et spécifiques à la communauté PN & HARKIS.
le : 23.05.2012


Enfonçons le clou

Publié le mercredi 22 septembre 2010, par Allezou...bIda. - Lecture pendant 7 jours. Abonnez-vous !
Contacter Allezou...bIda - Ses autres articles

Partager
envoyer l'article par mail Envoyer par mail aux amis
Créer/Voir en PDF Enregistrer au format PDF
 
Rachid Bouchareb, qui a clamé haut et fort avoir fait un film de fiction face aux attaques de falsification de l’Histoire, pris en flagrant délit de changement de paradigme. "Je n’ai jamais lu le (...)




Pour lire l'intégralité de cet article - vous devez être abonné(e) à NotreJournal
Cet abonnement vous permet d'accèder à toutes les parties du site de NotreJournal.


Votre concours est essentiel à la pérénité de ce site - Aidez-nous à maintenir l'expression de nos réalités - Cliquez ici pour VOUS ABONNER ou en savoir + !
Améliorez NJ - Notez cet article !
Prochainement un système de notation amélioré (prise en compte des + et des -) des articles vous sera proposé !

Voir en ligne : AFP

AFP

1 Message

  • Enfonçons le clou 23 septembre 2010 02:29, par Kir

    A lire sur "Causeur" :

    Hors-la-loi : de l’histoire ? Non du cinéma !

    Nous y sommes, parlons-en ! Hors-la-loi sort aujourd’hui et un débat s’impose.
    Les historiens qui l’ont vu relèvent de nombreux anachronismes, des invraisemblances, des erreurs grossières mais c’est le lot de tous les films qui racontent une période de notre histoire de susciter des pinaillages de spécialistes. Le problème est ailleurs. Du début à la fin, Hors-la-loi est un mensonge par omission. L’auteur nous montre une seule Algérie et une seule France.

    Où est l’Algérie de Jean Daniel et d’Albert Camus ?

    Tous les Européens sont des voleurs de terre, des profiteurs et des assassins. Les médecins qui soignaient les petits Arabes, les instituteurs et l’école dont sont sortis les cadres de la Révolution nationale ne sont pas là.
    L ’Algérie de mon père dont le meilleur copain est mort dans les rangs du FLN, celle de ma mère qui apprenait à lire aux petits musulmans, celle de ma grand-mère, juive rapatriée en 1962 qui parlait français mais chez qui les mots du cœur sont toujours venus en arabe, est totalement absente. Ces mêmes mots que la mère emploie dans le film. Compliqué, le contexte colonial ! Pas chez Bouchareb...

    L’aricle entier ici :http://www.causeur.fr/l%E2%80%99alg...

    Répondre à ce message

Répondre à cet article

Téléchargez la Barre d'OUTILS de NJ




Thèmes




Powered by Conduit

| MédiaGesTion©2012 | APICOM | UI JQuery | SlideDeck | Se connecter | Plan du site | Contact | Signaler une erreur/Faute !